Tömmen opp…

Hä var en dag i hool att kvellsprograme oppa Karlavagne skull handel om att liift.
Då kom i att tenk oppå vörre hä var förstn å end ganga i lifte å vo hä skull betojd för mäg framövver.

Kompisn men och jeg skull hejm frå staan, hä var seint å sistbussn hadd redan förre.
Hä geck ju et så mang tuur om dan så hadd man misse sistbussn så varre båra att hoppes att man skull
träff naggen som skull åt samma håll.

I var ju bleug och feig, men kompisn men hon var et boska bleug å hon hadd ju lifte förr hon.
Så däfför ställd vä oss ötte väggakantn och vifte vä tömma. Då kom hä en stor amerikkarabil å han kom
släntanes å stanne å. I vart så rädd att hjärta mett hamne inne håsshn då i såg biln komma nermare och nermare.

Hä var ju klart att påjksodda skull åt samma håll som vä skull så vä fing fölle vä.
Inne baksete satt´n, hanna som hadd öga som voor så grann och som hadd den mjukeste rååjsta… å hjärte mett, hä som hadd
sotte inn é håsshn, hä hamne nö åtter opå rätta plassn, men hä bånke så hökt att i trådd att et motorn skull håjres.

Ätt den bilstjussn håvva vä knoga brevve vorander i nestan i förtifäm år o håvva fått bådde båna å bånnabåna.
Man bruk ju sägga at gåmmal kärlejk åller wal råosta …
jåda, et vårra vä väl heilt öttan att håvva råoste, män hä som wal gåmmalt bruk ju åkksa wal meijr e värde.

Här är länken till översättningen

Pråta dö båonshka?

Ikväll lyssnar vi på Karlavagnen där Kjell Peder Johansson lotsar oss fram i programmet som handlar om dialekter.

Så här programförklarar sr.se kvällens Karlavagnen:
I Sverige låter vi på många olika sätt. Skåningar på sitt, tornedalingar på sitt, göteborgare på sitt. I dialektinsamlingsprojektet SweDia finns nu 100 olika svenska dialekter samlade. Men samtidigt utjämnas dialekterna allt mer.
Vad betyder din dialekt för dig? Är den en del av din personlighet som du gärna odlar och bevarar? Eller skäms du för din dialekt och har gjort vad du kunnat för att få den att försvinna? Är vissa dialekter mer populära än andra? Uppfattas man olika beroende på vilken dialekt man har? Hur uppfattar du som flyttat till Sverige de olika dialekterna?

Dialekten, Pitemålet för min del, är en del av min identitet och som jag är stolt över att jag behärskar till fullo, jag hör till den generationen där det pratades pitemål var man än kom. Det var inget som man skämdes för annat än på skolan förstås när man ibland glömde sig och använde något ord på pitemålet.

”Döm som pråta pitefint döm tötjes våra nalta för-märj”

Jag kommer ihåg att pappa hade svårt att hitta de svenska orden när han pratade i telefon med någon från stan och vi tyckte det lät ganska komiskt när han försvenskade pitemålet.

Jag har arbetat i äldreomsorgen och där har det varit en fördel att kunna pitemålet och de gamla uppskattar särskilt när de hör att man kan de riktigt ålderdomliga uttrycken som inte är så vanliga numera. I mitt arbete inom äldrevården var dialekten en ”dörröppnare” som ingav förtroende och lockade till många glada skratt.
Här hemma pratar vi dialekt med varandra min man och jag och barnen förstår pitemålet men behärskar inte dialekten själva.

Nö för tein kòonn et bana båonshka.

Är dialekterna utdöende? Ja, färre och färre förstår och ännu färre använder dialekten i vardagen så det ser inte särskilt ljust ut för dialekterna.
Det kommer säkert att höras från vilken del av landet man kommer men de ”gamla målen” försvinner nog med tiden.

ABF Pitebygden har sammanställt ett lexikon:

PITEMÅLET – ållt mila àagg å ´ööx-

Det finns en facebook-grupp som heter Pitebondska 911
”Så länge som mossan finns på en gammal sten, så länge ska Pitebondskan bevaras.”


Bilder: pitea.se

Piteåpalt – Piteå potato dumpling

Piteå potato dumpling
Bild och eng. text från Piteå News
Piteås ”national dish” Pitepalt is a local dish from Piteå with a long history.
Stories are told in the beginning of th 20th century young men from Piteå travelled all over the country for work and on their journeys they brought bags full of Palt.
That is how the Pitepalt got nationknown.
There are almost ad many recipes as there are housholds in Piteå.
Some of the flour can be excanged for other types or flour, such as barley or rye.
Piteå has its own Paltacademy, whose aim is to increase the interest in palt and in Öjebyn 6 km north of Piteå, we also have the worlds only Paltzeria.

Piteå potato dumpling ”Pitepalt”, 4 servings
12 potatoes, grated
700-800 g plain flour
300 g lightly salted pork or bacon
1 tblsp salt

Peel and grate the potatoes and drain off any liquid.
Mix with the salt and flour and make a dough. Dice the pork.
Fill a large sucepan with water, add salt (about 1 tbsp. per litre of water) and allow boiling.
Take a lump of dough, form in into a ball, or ”palt”, of suitable size with floured hands.
Make a hole in the side with two fingers. Insert one tablespoon of pork into the hole an re-form into al palt with the pork inside.
Carefully lower the ”palts” into the boiling water as you go along.
Use a woodenspoon and stir them around now and then.
When all the ”palts” have been immersed in the water, allow to boil for 45 min-1 hour.
Serve with butter and homemade lingonberry jam.

Palt´n opa Piitmål é
Ti nevafoil å mjöl
en litar pila gruit å vatn
Nager kåokepärro å leka mang rårevve
åså nalta sålt
hack na fläsk öte inkråme
Rör ehåop däijen lagomt hal
Tröck ehåop fläske så hä wal en litn moil.
Kle moiln vä nalta dåijg så hä wal en större moil
Hev dö ine en groit vä kåokevatn å nalta sålt
Lett döm kåok en litn tiim.
It döm väandakt, vä smöre å linbera.

”Texten fanns skriven på en gammal skärbräda som tillverkats av Anna Nilsson”

Pitepalt
10-12 råa potatisar
1 msk salt
7 dl vetemjöl
300 g fläsk (rimmat eller färskt)

Skala och riv potatisen (låt ev vätska rinna av)
Blanda salt och vetemjöl och arbeta ihop degen.
Skär fläsket itärningar.
Fyll en rymlig kastrull med vatten och låt koka upp, salta (knappt en msk per liter vatten).
Skeda upp en degklick, något mindre än en tennisboll i regält mjölade händer.
Tag två mjölade fingrar och tryck till degklicken så att det blir plats för en matsked fläsk.
Lägg i fläsket och rulla palten till en boll.
Sänk ner paltarna allt eftersom de blir klara i det kokande vattnet.
Använd träslev och rör om försiktigt då och då. När den sista palten har åkt ner i kastrullen låt samtliga paltar koka i 45 min – 1 tim.
Servera palten tillsammans med smör och lingonsylt.
Bästa drycken till palten är kall mjölk.

Pitepalt
Bilden och paltreceptet:
Kokbok ”Palt är inte allt” eller ”Så bygger man en Pitebo”
utgiven av Hälsorådet i Piteå Kommun

”nö jär dö en mog´en männisch…

Syskontrio liten bild
Grattis Edor 65 år!

Nö ha dö åtter ijänn passere e streck…

Nö ha dö ju på riktit kömme opp dell pen´sons ållern
å nö går e et dölle länger…
i mein…
att dö jär en mog´en männisch
men märk wäl – att i sa et
att dö jär övvermog´en

Elakt krut förgåss et så jett
bruk döm säij
å vä elakt meinäs hä
att hä jär tölott å stärkt

Å hä vårá vä så glåda för
För vo skull vä väl jära föröttan däg?
hä jär så gussens bra att håvva naggen som spiik altana
fix båtmotora å gammel motorsågen…

Men tänk… så härlit att wåra pansonär
nö kan hä bårra wal bätter
å åll tidn eig dö sjölven…

Å hä jär dö väl onne…
et för att dö jär gåmmal et
ötan för att döu jär jöst döu.

Grattiskramen till Storebror!

Kaffe med dopp liten bild

Revy-SM är bra skrattmuskelmotion

Revy-SM programblad
REVY-SM på Pite havsbad

Visst går det att tävla i revy är rubriken i P-t:s Nöjesreportage från fredagens föreställning.
Omfångsrikt, högt i tak och gärna under bältet. Föreställningen som förenar tävlingsbidragen i årets Revy-SM bjuder på många dråpliga situationer skriver P-T.

Dråpliga situationer och garanterat skrattmuskelmotion kan jag intyga. Piterevyn inledde med shownumret ”I Pite” text av Stefan B Andersson. Piterevyn är även med i tävlingen, i klassen Lokalt nummer och deltar med sketchen Porrfritt som handlar om OKQ8:s bojkott av sk herrtidningar och fd kulturchefens förslag att göra Piteå till en porrfri stad. Ett bra nummer som lockade till många skratt.

Mina favoriter i de fem olika klasserna:
Dans & Rytm ”Ljudet av H2O”
Sketch ”På vinst och förlust”
Lokalt nummer ”Porrfritt”
Sång & Musik ”3 x Thore”
Monlog ”Friskvård”
I kvällens föreställning avgörs vilka revyer som vinner i de olika klasserna om det kan vi läsa i måndagens P-T…

och då får jag veta om jag fick fem rätt
Måndag 10/8 läser jag resultatet i P-T… inte så tokigt med ett rätt :)
Ljudet av H2O vinnare av Dans & Rytm

Efter revyföreställningen åt vi av den goda grillbuffén och till den smakade det gott med ett glas vin.

Alter River Vally

Vackra Alterdalen liten bild
Vackra Alterdalen
Alterälven är en liten skogsälv som är trevlig att paddla och känd för sitt utmärkta idfiske. Ett par veckor efter islossningen går fisken upp i älven för att leka. Under den tiden fångas stora mängder id. I älven finns också flodkräftor. Under några intensiva timmar i augusti är kräftfisket tillåtet. Då samlas bybor och inbjudna till en riktig folkfest längs älvens stränder. Alterälven rinner genom Porsnäsfjärden som är en utmärkt fågelsjö. Sjön erbjuder också sportfiske efter både gädda och abborre.
Text från boken Pitemål utgiven av Piteå Kommun

Badplatsen Nybyn. liten bild
Badplatsen Nybyn, Alterälven
Järnbruket i Alterdalen var verksamt mellan 1820-talet och 1890-talet. Det uppfördes där tack vare den goda tillgången på skog för träkolsframställning och kraften från Alterälvens forsande vatten. Träkolet användes som bränsle till stångjärnshamrarna och smedjan. Vattenkraften drev de stora blåsbälgarna. Bruket ingick i Gellevareverken. Hela Alterdalen är en naturskön idyll. Idag finns den gamla kvarnen och dammanläggningen kvar efter bruksepoken. Där finns också en pittoresk badplats.
Text från boken Pitemålet

Alterälven, Nybyn liten bild
Alterälven, Nybyn

”Hemester”…

”Hemester”… semester på hemmaplan…

Det finns så många fina utflyktsmål i närområdet så man behöver verkligen inte gå över ån efter vatten…
Det är bara att komma sig för att ta del av det utbud som erbjuds under sommaren.
Jag såg en liten annons i lokaltidningen om allsångskväll i Ottergården, Norrfjärden. Det lät intressant så vi bestämde oss för att åka dit. Allsångskvällen och trubaduren höll till i den stora rundlogen. Enkelt och trivsamt.
Allsång och trubadur i all ära…
men det jag minns allra mest av kvällen är den stilige 98 årige man som rak och spänstig kom gående med sin sparkcykel.
Jag fick en pratstund med honom och han var pratglad, glasklar i tanken och hade mycket att berätta. Sen iakttog jag honom under allsången när han satt och sjöng med i sångerna och tycktes kunna texterna utantill…
denna 98 årige man blev jag smått kär i…

Mötet med denne unge 98 åring gav mig tröst jag som ibland känner mig ”lastgammal” och våndas över att tiden går fort…
tänka sig…
kanske jag får bli en 98 årig gammal dam…
jag kan se mig själv komma gående med min sparkcykel på väg till allsångskväll och av livsglädje ska jag sjunga för full hals…

tänka sig… då kanske har jag en lång tid att se fram emot.

Ottergården Norrfjärden liten bild
Ottergården Norrfjärden är en genuin Norrbottensgård med bagarstuga, härbre, rundloge och parstuga. Här finns dessutom ett mindre museum med gamla redskap från jordbruksepoken. Ottergården är sedan 1967 hembygdsgård och öppen för allmänheten. Anders Utter från Skellefteå ägde gården omkring 1700 och gav den sitt namn.
Text från boken Pitemålet utgiven av Piteå Kommun

Ottergårdens vackra dörr liten bild
Ottergårdens vackra dörr